Фонологические школы и
фонологические единицы языкового механизма
Ленинградская фонологическая школа
Фонемы речевосприятия оказываются идентичны тому понятию фонем, которое
развивает Ленинградская фонологическая школа (ЛФШ). Основатель этой школы –
академик Лев Владимирович Щерба работал в первой половине XX века в Петербурге – Петрограде –
Ленинграде. Он и его ученики ориентировались на задачу преподавания иностранных
языков, постановке правильного произношения. Большинство учебников иностранных
языков в своей фонетической части использует понятия и терминологию, развитую Л.В.
Щербой. Сама фонологическая теория Л. Щербы лучше всего была представлена в его
учебнике «Фонетика французского языка». В дальнейшем эти же концепции были
поддержаны исследователями, занимающимися инструментальным изучением звуковой
речи и конструированием систем автоматического распознавания речи.
Московская фонологическая школа
Концепция фонем речепроизводства оказывается совпадающей с фонологической
системой согласно теории Московской фонологической школы (МФШ). Ярким
представителем этой школы является Александр Александрович Реформатский.
Главные работы, в которых сформулированы взгляды этого направления, посвящены
описанию русского языка.
Первоначально каждая фонологическая школа рассматривала свои построения как
единственно верное учение о звуковом строе языка. С течением времени, однако,
преимущественно в недрах Московской школы, возобладала тенденция всестороннего
обсуждения проблем и синтеза фонологических теорий. Первую попытку такого
синтеза предпринял один из основателей МФШ Рубен Иванович Аванесов. Он выдвинул
концепцию «слабых фонем», которые наряду с «сильными» входят в состав языковых
знаков. Если фонема речевосприятия – это множество не различаемых звуков,
определяемых позицией в речи, фонема речепроизводства – это программа выбора
того или иного звука в зависимости от позиции, то слабая фонема Р.И. Аванесова
– это набор дифференциальных признаков, которые необходимо указать для
определения звука в данной позиции. С точки зрения устройства языкового
механизма фонемы Р. Аванесова действительно занимают промежуточное положение
между фонемами речепроизводства и речевосприятия.
Пражская фонологическая школа
Другую фонологическую теорию, промежуточную между теориями ЛФШ и МФШ,
разработала, так называемая, Пражская фонологическая школа (ПФШ), возникшая в
Праге одновременно с МФШ и ЛФШ трудами российских лингвистов, эмигрировавших от
революции. Именно эта школа стала наиболее известна на Западе, и её виднейший
представитель Николай Сергеевич Трубецкой считается основателем и классиком
мировой фонологии. Аналогично Р. Аванесову Н. Трубецкой различает в составе
слова два рода звуковых единиц – фонемы и архифонемы. Архифонемы выступают в
тех случаях, когда условия речевой цепи не дают возможности распознать, какая
именно фонема речепризводства явилась основанием для появления данного звука.
Понятие архифонемы, по существу, совпадает с понятием слабой фонемы Р. Аванесова.
Другое истолкование явлению нейтрализации различий фонем в речевой цепи дал
московский фонолог Пётр Савич Кузнецов в концепции гиперфонемы.
Гиперфонема представляет собой множество всех фонем, которые могут дать данный
звук. Такая единица с точки зрения устройства языкового механизма соответствует
выработке системы гипотез относительно сопоставления воспринятой слухом цепочки
фонем речевосприятия тому или иному знаку (слову), представленному в памяти
цепочкой фонем речепроизводства.
Американская фонология
В те же годы – в начале XX века – в соединённых Штатах развивалась школа дескриптивной фонологии,
которая решала задачи описания языков американских индейцев. Их концепция была
близка взглядам Ленинградской фонологической школы, В частности, американские
дикриптивисты наиболее чётко сформулировали процедуру членения речевого потока
на фонемы речевосприятия. В поствоенные годы под влиянием успехов компьютерной
техники американские лингвисты впервые прямо поставили вопрос о техническом
моделировании языковой способности. Пионером этих работ был также выходец из
России (вернее Польши) Наум Хомский. Его работы основали направление,
называемое генеративной лингвистикой. Её задача была поставлена, как
задача построения формальной модели (автомата) производства (генерации)
правильных высказываний на конкретном языке. Фонологическая часть генеративной
теории возникла благодаря работам ещё одного россиянина Романа Осиповича
Якобсона, который в связи со Второй мировой войной эмигрировал из Праги (где
был видным членом Пражской школы) в Америку. Описывая генерацию (производство)
речи, генеративная фонология естественным образом пришла к концепции, близкой
Московской фонологической школе. Вначале генеративисты пытались слишком
абстрактно трактовать производство речи как действие некого формального
исчисления, что привело к возникновению в рамках математики теории формальных
языков, которая к языкознанию уже имеет косвенное отношение. Общая схема
фонетического речепроизводства в генеративной фонологии состоит в том, что
языковые знаки путём последовательных преобразования по языковым правилам
трансформируются из внутреннего (глубинного) представления в фонемах
речепроизводства в поверхностное представление речевыми звукотипами. Принимая
терминологию генеративистов можно назвать фонемы речепроизводства – глубинными
фонемами, а фонемы речевосприятия – поверхностными фонемами.
Синтез фонологических теорий
Таким образом мы видим, что теории разных школ являются не конкурирующими,
не противоречащими друг другу описаниями одного и того же явления, а
дополнительными друг к другу свидетельствами о разных процессах и единицах языкового
механизма, ровно необходимыми компонентами теории языка.
Попытку объединить эти теории на чисто лингвистической основе предпринял
представитель МФШ – Михаил Викторович Панов, который построил описание разных
сторон русской фонетики с позиции разных фонологических школ. Фонемы
речепроизводства он назвал парадигмофонемами, поскольку их выявление, как мы
видели, основывается на рассмотрении парадигм словоизменения, то есть
совокупности словоизменительных форм. Фонемы речевосприятия по аналогии можно
назвать синтагмофонемами, поскольку их анализ основан на рассмотрении цепочек
(синтагм) звуков в речевых реализациях языковых знаков. Но для М. Панова фонемы
речевосприятия остались вне фонологической теории простыми звукотиапами,
объединёнными физическим сходством, но это не вполне корректно. А термин
«синтагмофонема» он оставил за концепцией слабых фонем.
Нужно заметить, что все фонологические школы развивают идеи, впервые
сформулированные российским лингвистом поляком по национальности Иваном
Александровичем Бодуэном де Куртенэ. Он работал в конце XIX – начале XX века в Петербурге – Казани – Москве и в Варшаве. А впервые употребил термин
«фонема» швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр, работавший в Женеве в конце XIX– начале ХХ века.
Таблица возможных наименований для двух основных единиц звуковой системы
языка.
Фонема МФШ |
Фонемы ЛФШ |
Фонемы речепроизводства |
Фонемы
речевосприятия |
Глубинные
фонемы |
Поверхностные
фонемы |
Парадигмофонемы |
Звукотипы |
Комментариев нет:
Отправить комментарий