Пск по этому блогу
среда, 30 декабря 2020 г.
среда, 9 декабря 2020 г.
понедельник, 7 декабря 2020 г.
воскресенье, 6 декабря 2020 г.
вторник, 1 декабря 2020 г.
среда, 28 октября 2020 г.
понедельник, 12 октября 2020 г.
вторник, 29 сентября 2020 г.
четверг, 24 сентября 2020 г.
Теория фонемы
Теория фонемы
План лекции
1. Определение фонемы.
2. Варианты (аллофоны фонем).
3. Типичные (основные) и вспомогательные или дополнительные
аллофоны фонем.
4. Комбинаторные и позиционные вспомогательные аллофоны фонем.
5. Три аспекта фонемы
а) материальный (реальный и объективный),
б) абстрагированный или обобщенный,
в) функциональный.
6. Диалектическое единство противоречий
между фонемой и ее вариантами.
7. Два типа транскрипции: фонетическая
(широкая) и аллофоническая (узкая).
8. Три функции фонемы:
а) дистинктивная.
б) конститутивная,
в) рекогнитивная (идентификаторная).
Звуки речи языка, из которого состоят
морфемы и слова, являются отдельными случаями, проявлениями или реализациями
сегментальных фонем.
Определение фонем языка является не
единственной проблемой фонологического исследования. С этой проблемой неразрывно
связана проблема установления фонемического состава слов, состоящих из двух или
одного звука, фонетический статус которых вызывает неуверенность, сомнение.
Проблема определения фонем в определенных словах, отнесение их к
соответствующему разряду в языке и составляет главную цель фонологического
анализа.
Лингвисты до сих пор не пришли к единому
определению фонемы. Существует несколько определений фонемы среди лингвистов,
и не одно из этих определений не является удовлетворительным со всех точек
зрения.
Приведем определение фонемы, данное проф.
Васильевым. Он определяет сегментальную фонему как мельчайшую (т.е. далее
неделимую на более мелкие сегменты) языковую единицу звука, существующую в
речи всех членов данного языкового общества и дающую возможность отличать одно
слово от другого в данном языке или одну грамматическую форму слова от другой
грамматической формы этого слова.
Речевые звуки могут выполнять эту функцию
только а том случае, если они противопоставляются один другому в одной и той
же позиции, например: [bid - bed] отличаются друг от друга гласными звуками
[i],[e] в одинаковом фонетическом окружении. Следовательно, эти различные
гласные звуки представляют различные фонемы в английском языке.
Реальные речевые звуки, произносимые
говорящим или читающим, являются вариантами или аллофонами фонем. Звуки речи,
которые имеют одну или две акустически общие черты и в то же время в какой-то
степени отличаются друг от друга, принадлежат к одной и той же фонеме, т.е.
являются вариантами одной и той же фонемы, если при произнесении одного
варианта вместо другого не происходит дифференцирования (различия) слова или же
грамматических форм одного и того же слова. Например, в словах [felt] и [eight] звуки [t] похожи, но в то же время они
несколько отличаются друг от друга.
Так как каждая фонема имеет несколько
вариантов, возникает необходимость их классификации. Помимо свободных вариантов
есть еще основные или типичные варианты и вспомогательные или дополнительные
варианты.
Существующие определения основного
варианта фонем вряд ли можно принять, т.к. они слишком неопределенны и
субъективны. Следовательно, нужно найти объективные критерии для определения
основного варианта фонемы. Можно предложить два таких объективных критерия:
1) Основной вариант фонемы (типичный)
должен быть свободен от влияния соседних звуков речи и других чисто фонетических
факторов, таких как, например, отсутствие ударения.
2) Основной вариант должен иметь
наибольшее число артикуляционных черт среди других вариантов фонемы, т.к. он
должен быть наиболее представительным в фонеме.
Дополнительные варианты фонемы
подразделяются на две группы: 1) комбинаторные и 2) позиционные. Границы
разделения между этими двумя классами дополнительных вариантов пока еще четко
не определены.
Комбинаторные варианты фонемы - это также
варианты, которые четко выделяются, благодаря влиянию соседних речевых звуков
(ассимиляция, или аккомодация или адаптация), а также благодаря специфике
присоединения слов посредством смежных звуков, например, центральные варианты
звуков [t,d,n,l] благодаря влиянию ассимиляции последующих дентальных
согласных или же невзрывные варианты взрывных согласных фонем [p, b, t, d, k, g],
произносимых на стыке присоединения этих же фонем или же аффрикат, следующих
за ними.
Позиционные варианты фонемы - это такие
варианты, которые произносятся традиционно в определенных позициях, в соответствии
с орфоэпическими нормами языка.
Выявление дополнительных вариантов фонем и
их описание и классификация имеет исключительное значение для преподавания
языка.
Одной из основных причин иностранного
акцента обучающихся языку является неправильное употребление дополнительных
вариантов фонем, после того как они овладели основными вариантами фонемы
изучаемого языка.
Фонема представляет из себя диалектическое
единство ее трех аспектов, отраженных в ее определении, данном выше, а именно:
1) материального, реального и
объективного,
2) абстрагированного и обобщенного,
3) функционального.
Фонема является диалектическим единством
этих трех аспектов, т.к. они неразрывно связаны между собой, определяют один
другого, и таким образом, взаимосвязаны.
Сегментальная фонема имеет материальный
аспект в том смысле, что она существует в форме ряда артикуляционно и акустически
определенных звуковых единиц, ее аллофонов или вариантов, которые все имеют
общие артикуляционные и акустические черты, составляющие материальный вариант
фонемы. Таким образом, речевые звуки, которые всегда являются вариантами
каких-то фонем, составляют материальный субстрат фонемы. То же, что
материально всегда является и реальным. Таким образом, фонема материальна, ибо
она существует в действительной речи.
Что материально и реально, всегда
объективно, т.е. независимо существует от воли и желания индивидума.
Применительно к фонеме это означает, что речевые звуки как воплощение фонем,
существуют в речи всех членов данного языкового общества, независимо от воли
его отдельных членов.
Отдельная личность, или группа лиц, или
даже целая нация не в состоянии изобрести какой-то звук или освободиться от
какого-то звука по своему желанию. Звуки языка являются результатом длительного
исторического развития и существуют в языке объективно.
Второй аспект фонемы заключается в ее
абстрагированном и обобщенном характере. Это отражено в определении фонемы как
языковой единицы. Каждая единица языка - фонема, морфема, слово, предложение -
является абстрагированием и обобщением действительных высказываний.
Сам язык является абстрагированием и
обобщением речи, в то время как речь является реальностью языка.
Абстрагированный и обобщенный характер фонемы представляет из себя, пожалуй,
самый трудный аспект для понимания. На первый взгляд может показаться, что
второй аспект фонемы противоречит первому (материальному, физическому)
аспекту. Однако фонема находит свою материализацию не только в форме реально
произносимых, физически определенных звуков речи, но также в абстрагировании и
обобщении определенного числа речевых звуков, являющихся ее вариантами. Эта
абстракция и обобщение подсознательно существует в каждом члене языкового
общества.
Этот процесс подсознательной фонемической
абстракции и обобщения происходит следующим образом. Все члены языкового
общества в результате большой практики в употреблении родного языка как
средства общения между собой, абстрагируются от тех различий, которые
существуют между похожими речевыми звуками, происходящими от различий
фонетического окружения или контекста. Они не замечают этих различий, т.к. эти
различия несущественны для различения слов или их грамматических форм.
Фонетически натренированный англичанин,
например, не заметит разницы между звуками [t] в словах eight и try. Он воспроизводит все эти различия в
своей речи автоматически, не замечая их. Он не замечает потому, что эти отличия
(дентальная и постдентальная артикуляция английской фонемы [t] не дистинктивные,
не фонемические, т.е. они не служат различению слов в английском языке
исключительно благодаря влиянию соседних звуков. В результате этого англичанин
думает, что во всех этих словах он слышит, что другие люди произносят, и он сам
произносит один и тот же звук [t]. Но в действительности он слышит и
произносит не одну и ту же фонему [t], а различные варианты в каждом слове. Это
является примером подсознательного абстрагирования. Процесс абстрагирования
идет и вместе с обобщением и является оборотной его стороной.
Родство между фонемой и ее вариантами
является примером такого многостороннего отношения между тем, что представляет из
себя абстрактное и общее, и что является конкретным и специфическим. Как дом,
который не может существовать '"вообще", вне видимого реального
действительного дома, так и фонема не может существовать "вообще",
вне реально произносимых и слышимых звуков, являющихся ее вариантами.
Таким образом, отношение между фонемой и
ее вариантами является примером диалектического единства противоположностей. Речевые
звуки не могут существовать вне этой связи, которая ведет к фонеме, т.е. любой
речевой звук данного языка является вариантом одной из его фонем. Любая фонема
существует только в форме реально произносимых речевых звуков, которые являются
ее вариантами. Каждый вариант фонемы является частью, аспектом или сущностью
этой фонемы. Каждая фонема является абстракцией и обобщением всех ее
вариантов. Нельзя произнести фонему вообще, можно произнести только ее аллофон.
Когда необходимо произнести изолированную фонему, обычно произносят ее
основной вариант.
Абстрактный и материальный аспекты фонемы
отображены в двух основных типах фонетической транскрипции: 1) фонетической и
2) аллофонической.
Фонетическая или лингвистическая широкая
транскрипция основана на принципе "один символ для фонемы",
следовательно, каждый из ее символов означает целую фонему, т.е. как абстракцию
и обобщение.
Символы фонетической транскрипции пишутся
обычно между наклонными линиями. Например, символ "е" означает
гласную фонему в таком слове, как "bell", он обозначает все ее
варианты вместе взятые.
Аллофоническая или лингвистически узкая
транскрипция основана на принципе "'один символ для варианта"
(аллофона). Таким образом, аллофоническая транскрипция представляет особый
знак для каждого варианта любой фонемы. Символы аллофонической транскрипции
обычно помешаются между квадратными скобками. Например символ [е] обозначает
открытый вариант английской фонемы [е] символ [l] употребляется для обозначения
"темного" варианта фонемы [I].
Фонетическая транскрипция используется
более широко, чем аллофоническая, ее используют в работах по фонемике и в преподавании
языков, ее легче запомнить и быстрее и удобнее писать, т.к. большинство ее
символов по написанию совпадает с буквами алфавита. В то время как
аллофоническая транскрипция очень громоздка, содержит различные диакритические
знаки, надписи внизу и вверху символов.
Третий аспект фонемы, ее функциональность,
отражена в определении фонемы как мельчайшей языковой единицы, способной
различить слова и их грамматические формы.
Дистинктивная функция - это основная
функция фонемы как таковой. Это именно та функция, которая оправдывает существование
самого термина фонемы.
Если бы звуки речи не обладали этой
дистинктивной функцией, не было бы необходимости выявлять особую языковую единицу,
называемую фонемой, термин речевой звук был бы вполне достаточным, потому что
конститутивная и рекогнигивная функция выполняются фонемой именно как речевые
звуки.
Дистинктивная функция фонемы подразделяется
на следующие группы:
1) морфемно - дистинктивная,
2) функция дистинктивности слов,
3) функция дистинктивности предложений.
Фонема только в том случае может выполнять
дистинктивные функции, если она противопоставляется другой фонеме в той же
позиции. Такая оппозиция называется дистинктивной или фонологической.
Неразрывно с дистинктивной функцией,
которая, по существу, закладывает основы последующей функции, связана
конститутивная функция фонемы. Эта функция выполняется не фонемами как
таковыми, а речевыми звуками, но т.к. речевые звуки являются материализацией и
реализацией фонем, то можно сказать, что конститутивная функция речевых звуков
выполняется фонемами.
В зависимости от того, какие единицы языка
выше по уровню чем фонема (морфема, слово, предложение), составленные также из
звуков речи, конститутивная функция фонем может быть подразделена на три
группы:
1) морфемно - конститутивная,
2) функция составления слов,
3) функция составления предложений.
Третьей функцией фонемы является
рекогнитивная или идентификаторная функция. Она состоит в том, что дает
возможность легко различать или узнавать слова в их соответствующих грамматических
формах и, следовательно, целые предложения, благодаря правильному употреблению
определенных вариантов фонем в соответствующих местах. Строго говоря, это
функция вариантов, а не фонем как таковых. Но так как варианты являются
конкретными случаями фонем, то можно сказать, что рекогнитивная функция
"правильных вариантов" в "правильных" местах выполняется
фонемами.
Русские лингвисты были не только первыми
открывателями фонемы и ее дистинктивной функции, но и ее рекогнитивной функции
и соответствующего употребления ее вариантов.
В действительной речи конститутивная,
рекогнитивная и дистинктивкая функции фонем неразрывно связаны друг с другом, а
также несомненно существует тесная связь этих функций с материальным
абстрагированием функциональных аспектов фонем. Фонема есть диалектическое
единство всех ее аспектов и функций.